NOTRE DAME SEMINARY

 

 

 

 

 

 

AN EXAMINATION

 

OF JOHN 18:31

 

“IT IS NOT LAWFUL FOR US TO PUT ANY MAN TO DEATH”

 

 

 

 

 

 

 

JOHANNINE LITERATURE

 

SS 301

 

DR. BASIL DAVIS

 

 

 

 

 

 

BY

 

JOSEPH E. CAZENAVETTE

 

 

 

NEW ORLEANS, LOUISIANA

 

DECEMBER 3, 2003

 

 

 

 

Introduction

            Among the Gospel accounts, the Johannine Passion Narrative provides the only explanation of why the Jewish authorities did not execute Jesus themselves.[1] Pontius Pilate requested their accusation against Jesus (Jn 18:28-29), and the Jews responded by suggesting he was an “evildoer” (Jn 18:30; cf. Lk 23:2).[2]  Then, “Pilate said to them, ‘Take him yourselves and judge him by your own law.’  The Jews said to him, ‘It is not lawful for us to put any man to death’” (Jn 18:31).  Thus, according to the Gospel of John, the Jews took Jesus to Pilate because it was unlawful for them to inflict capital punishment on anyone.  The historical question of whether the Jewish leadership in Judea, specifically the Sanhedrin, had the authority to execute anyone at the time of Jesus is a matter of scholarly debate.  The better position, supported by canonical and extra-canonical evidence, favors the historicity of the Jews’ general assertion to Pilate that it was unlawful for them to execute.[3]

John 18:31 and Capital Punishment

            Initially, it must be determined whether the Jews’ response that it was unlawful for them to impose the death penalty is a reference to illegality under the Mosaic Law or the Roman law.  St. Augustine and St. John Chrysostom, as well as some modern scholars, argue that the Jews were referring to the Mosaic Law,[4] which mandated death by stoning for blasphemy.  Specifically, “He who blasphemes the name of the LORD shall be put to death; all the congregation shall stone him” (Lev 24:16).  Respect for this law is evident earlier in the Gospel of John when Jesus arouses the passions of the Jews who wish to stone him for blasphemy       (Jn 8:58-59; 10:31-33).  In the latter instance, the Jews explicitly level their charge against Jesus by saying:  “We stone you for no good work but for blasphemy; because you, being a man, make yourself God” (Jn 10:33).  Although the Mosaic Law clearly sanctioned death by stoning for blasphemy, it has been argued that the Law was qualified by prohibiting executions on the eve of a feast or during Passover.[5]

For instance, King Herod Agrippa I had Peter arrested “during the days of Unleavened Bread” but intended to keep him in prison until after the Passover and only then pass judgment (Acts 12:1-5).[6]  Although the mishnaic tractate Sanhedrin (m.Sanh.) was not compiled until the end of the second century AD,[7] this practice found in Acts may reflect a custom that was later codified at m.Sanh. 4:1[8] – “[I]n capital cases a verdict of acquittal may be reached on the same day, but a verdict of conviction not until the following day.  Therefore, trials may not be held on the eve of a Sabbath or on the eve of a Festival-day.”[9]  Otherwise, persons would be subject to conviction and execution on a religious holy day.  It is likely in this context that St. John Chrysostom said:  “But if they say, ‘It is not lawful for us to put any man to death,’ they say it with reference to that season.”[10]  Thus, St. Chrysostom and similarly St. Augustine (In Joannis evangelium tractus CXIV, 4; PL 35:1937) have helped fashion the argument that the Jews’ response to Pilate in Jn 18:31 was in reference to the illegality under the Mosaic Law of convicting and executing anyone during Passover.  The Jewish authorities, believing Jesus guilty of blasphemy (Jn 19:7),[11] demand his death at the hands of Pilate, given their inability to impose the sentence.

This interpretation of Jn 18:31 as referring to the Mosaic Law has been challenged on the grounds that the text contains no qualifications, temporal or otherwise, to the Jews’ inability to execute Jesus.  “Precisely the decisive word ‘today’ is missing in John,”[12] because the Jews’ response constituted a categorical claim that they did not have the authority to execute anyone.[13]  Thus, the more prevalent view is that the Jews were referring to their lack of power under Roman law, by which the prefect of Judea enjoyed the imperium – essentially the exercise of the Emperor’s authority within the province.  This authority, which Josephus indicates was given to Coponius, the first Roman prefect of Judea (AD 6-9), included a full coercitio – the right to coerce or punish – that would naturally extend to the power to execute or “the right of the sword” – ius gladii.[14]  It is likewise reasonable to conclude that the successors of Coponius, including Pontius Pilate, could exercise ius gladii as the ultimate legal sanction.[15]

Although Pilate’s authority to impose the death penalty is evidenced by his handing Jesus over to be crucified (Jn 19:16; cf. Mt 27:26, Mk 15:15, Lk 23:24-25), the question remains whether the Jewish authorities in any respect shared this power with the Roman prefect.  The principle Jewish authority in Judea under the Roman prefecture was the Sanhedrin in Jerusalem.  It was an administrative and judicial body responsible for both secular and religious matters.  The Sanhedrin was led by the high priest and consisted primarily of the chief priests, elders, and scribes.  Customarily, the Sadducees have been associated with the priestly caste, and among the scribes there may have been Pharisees (cf. Acts 23:6).  At the time of Christ, the high priest was chosen by the Roman prefect; the chief priests most likely included former high priests and men with sacerdotal duties who were respected family members of recent high priests; the elders were probably wealthy men who came from distinguished families and may have also included scholars; and the scribes were likely men revered for their learning.[16]  Thus, persons such as these led by the high priest Caiaphas (Jn 11:49; 18:13) constituted the Sanhedrin that tried Jesus before presenting him to Pilate (Mt 26:57-75; Mk 14:53-72; Lk 22:54-71).

Although at one time the Jews had jurisdiction to impose capital punishment, the Roman government revoked this power.  “A tradition preserved in a baraita (early edition) in [the Jerusalem Talmud] Sanhedrin 18a and 24b (related to Mishna Sanhedrin 1.1 and 7.2) states that the right of pronouncing sentences of life and death was taken from Israel forty years before the destruction of the Temple (thus AD 30).”[17]  In this context, the reference to forty years appears to be a round number and probably relates back to AD 6 at the arrival of the prefect Coponius when the province of Judea was founded.[18]  Additionally, the very early Jewish Fasting Scroll corroborates a Roman removal of jurisdiction.  The scroll indicates that five days after the Roman cohort withdrew from Jerusalem in September AD 66, the Jews began executing evildoers and thereafter established a national holiday on which fasting was banned in celebration of their renewed capital jurisdiction.[19]  There are also canonical and extra-canonical references to certain judicial actions, which support the assertion that during the Roman prefecture (AD 6-66) the Romans assumed the power to execute.

Josephus reports that the Romans gave the Jewish authorities permission to execute any non-Jew who went beyond the outer Court of the Gentiles into the inner section of the Temple.  Archeological findings of an inscription to this effect support the historical accuracy of Josephus’ claim.  Undoubtedly, there would be no need for permission from the Romans if the Jewish authorities had the power to impose capital punishment.[20]  Apparently, failure to receive permission had consequences.  Josephus also recounts that in AD 62 the high priest Ananus II convened the Sanhedrin, tried James the brother of Jesus and other Christians accused of violating the Law, and had them stoned to death.  The high priest conducted the trial and the executions after the death of the prefect Festus and before the arrival of his successor, Albinus.  According to Josephus, citizens of Jerusalem informed King Herod Agrippa II and Albinus of the high priest’s conduct, and Ananus II was subsequently removed from office.[21]  The deposing of Ananus II had its intended effect.  Josephus reports that shortly thereafter in AD 62, the Jews presented to Albinus the case of Jesus ben Hanan who had been prophesying against Jerusalem and the Temple.  Although threats against the Temple were capital offenses, the Jews did not prosecute him themselves, and Albinus elected to release Jesus after flogging him.[22]

There is also evidence in Acts (ch. 21:27 to ch. 25) of the appropriate deference owed to Roman authorities in capital cases.  While in Jerusalem in about AD 58, Paul was accused by the Jews of bringing Greeks into the Temple and thereby defiling the sacred place.  A Jewish mob seized Paul and attempted to kill him, but a Roman cohort commander intervened and took Paul into custody.  In an effort to discover the truth of the matter, the commander ordered the Sanhedrin to convene and presented Paul for examination, but a violent conflict erupted between the Sadducees and the Pharisees.  Eventually, the commander had Paul taken to the prefect Felix in Caesarea.  The “high priest Ananias came down with the elders and a spokesman to present the case against Paul (24:1), but he was never returned to their jurisdiction.  Clearly, in this instance the Romans overrode a Sanhedrin on a capital case.  The next procurator, Festus     (Acts 25), also refused to turn Paul over to a Jewish Sanhedrin.”[23]  Admittedly, Paul’s Roman citizenship influenced the reaction of the Roman authorities, despite the fact that they had previously permitted the Jews to execute even non-Jews for defiling the Temple – the initial charge against Paul (Acts 21:28).  Thus, the behavior of the cohort commander and the prefect Felix and then Festus indicates that the Roman prefect enjoyed complete discretion in capital cases unless he decided otherwise.[24]

If this conclusion, which supports the historical accuracy of Jn 18:31, is correct, then certain passages in the New Testament that appear to reveal Jewish jurisdiction in capital cases must be addressed.  Near the end of the Roman trial of Jesus, Pilate tells the chief priests and the officers:  “Take him yourselves and crucify him, for I find no crime in him” (Jn 19:6).  It has been suggested that if the Johannine account of the trial of Jesus is historically accurate, then this statement by Pilate indicates that the Jews not only had authority to execute but to crucify.[25]  This, however, is not a necessary implication of Pilate’s statement.  Certainly, he did not want to hear the case against Jesus (Jn 18:31), and his retort to the chief priests (Jn 19:6) was more an expression of exasperation in this regard.[26]  Furthermore, Pilate is signifying “the refusal of the Jewish desire:  I do not give my consent to crucify Jesus; if you want his crucifixion, then you must undertake it yourselves!  That is, Pilate refuses the demand of the Jews with wrathful irony,”[27] knowing they cannot execute Jesus.  There is, therefore, no inherent contradiction between Jn 18:31 and Jn 19:6.

In the Gospel of John, there is also the matter of the woman caught in adultery (Jn 7:53-8:11).  Although the Mosaic Law considered adultery a capital offense (Lev 20:10; Deut 22:22), there is no indication that the scribes and Pharisees who present the woman to Jesus intend to stone her.  “They are not interested in either the fate of the woman or the injured husband who is never mentioned, but in the possibility of finding fault with Jesus.”[28]  The woman is, therefore, presented as a test to determine whether Jesus will support the Law.[29]  This is evident from the text:  “‘Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.  Now in the law Moses commanded us to stone such.  What do you say about her?’  This they said to test him, that they might have some charge to bring against him” (Jn 8:4-6).  Thus, this episode of the scribes and Pharisees testing Jesus does not support the proposition that the Jewish authorities in Judea necessarily had the power to impose the death penalty.[30]

There remains, however, the difficult question of the circumstances surrounding the stoning of Stephen (Acts 7:57-60).  Although he was on trial before the Sanhedrin (Acts 6:12ff), there is no indication from the text that the Sanhedrin formally sentenced Stephen to death, as was the case with Jesus (Mt 26:66; Mk 14:64).  “It is nowhere indicated what relation the Sanhedrin’s potential sentence, which was prevented by the wild tumult, would have borne to the execution.  Hence, the majority of scholars rightly regard the execution of Stephen as one of those tumultuous acts of lynch law, which the Jews had no legal right to carry out, but which the Roman authorities were not always able to prevent.”[31]  Other incidents indicative of Jewish vigilante tendencies are found in Acts 5:26; 9:29; 21:30f; 22:22-24; 23:12,[32] as well as when stones were raised against Jesus in Jn 8:58-59; 10:31-33.[33]  Stephen’s execution is, therefore, best understood in a context of charged emotions that exacerbated the tension between the Mosaic Law that the Jews believed required death and the Roman law that reserved to the Roman prefect the power to execute.[34]  Thus, the mob stoning of Stephen does not contradict the Jews’ declaration in Jn 18:31 – “It is not lawful for us to put any man to death.”

Conclusion

            The Sanhedrin most likely did not have independent authority under Roman law to impose the death penalty.  This did not prevent them from trying persons accused of capital offenses and sentencing them to death, as in the case of Jesus.  Nonetheless, Jewish death sentences had to be reviewed by the Roman prefect who had jurisdiction to impose capital punishment.[35]  Only in very limited cases, such as defiling the Temple, did the Romans allow the Jews to adjudicate and execute capital offenders.  Consequently, without power to execute under Roman law, the Jews presented Jesus to Pilate for crucifixion – the Roman means of executing non-Roman citizens.[36]  Ironically, this was necessary to fulfill Jesus’ own words regarding his glorification (Jn 12:23, 32), and it satisfied the Jewish desire for Jesus to be crucified (Jn 19:6)[37] in order to make him accursed by God (cf. Deut 21:23).[38]  “It affirms that the illegality of the Jews is grounded in the divine teleology:  according to his own word Jesus had to suffer death through the cross; therefore he could not be executed by the Jews, but only by the Romans.”[39]

 

 



[1] Cf. Raymond E. Brown, S.S., The Gospel According to John (xiii-xxi), The Anchor Bible Series, ed. William F. Albright and David N. Freedman, vol. 29A (Garden City, New York:  Doubleday & Company, 1970), 849.

[2] All biblical citations will be from the Revised Standard Version, Catholic Edition, 1966 edition.

[3] Brown, The Death of the Messiah:  A Commentary on the Passion Narratives in the Four Gospels, The Anchor Bible Reference Library, ed. David N. Freedman (New York:  Doubleday, 1994), 1:371.

[4] Ibid., 1:747.

[5] Ibid.

[6] Ibid.

[7] Herbert Danby, ed., The Mishna (London:  Oxford University Press, 1958), xiv.

[8] Luke Timothy Johnson, The Acts of the Apostles, Sacra Pagina Series, ed. Daniel J. Harrington, S.J.,    vol. 5 (Collegeville, Minnesota:  Liturgical Press, 1992), 211.

[9] Mishna, 387.

[10] St. John Chrysostom, “Homily LXXXIII on the Gospel According to St. John,” in Saint Chrysostom:  Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews, A Select Library of the Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church, ed. Philip Schaff, vol. 14 (Grand Rapids, Michigan:  Wm. B. Eerdmans, 1956), 310.

[11] Rudolf Bultmann, The Gospel of John:  A Commentary, ed. R. W. N. Hoare and J. K. Riches, trans. G. R. Beasley-Murray (Oxford:  Basil Blackwell, 1971), 660.

[12] Josef Blinzler, The Trial of Jesus, 2d rev. and enl. ed., trans. Isabel and Florence McHugh (Westminster, Maryland:  Newman Press, 1959), 158.

[13] Brown, The Gospel According to John (xiii-xxi), 850.

[14] Brown, Death of the Messiah, 1:331-32, 1:337-38, 1:748.

[15] Blinzler, 161.

[16] Brown, Death of the Messiah, 1:340-41, 1:349.

[17] Ibid., 1:365.

[18] Ibid., 1:365-66.

[19] Blinzler, 161.

[20] Brown, Death of the Messiah, 1:366-67.

[21] Ibid., 1:367.

[22] Blinzler, 162.

[23] Brown, Death of the Messiah, 1:367.

[24] Ibid., 1:366-67.

[25] Severino Pancaro, The Law in the Fourth Gospel, Supplements to Novum Testamentum, ed. W. C. van Unnik, vol. XLII (Leiden, Netherlands:  E. J. Brill, 1975), 312-13.

[26] Brown, Gospel According to John (xiii-xxi), 877.

[27] Bultmann, 659.

[28] Francis J. Moloney, S.D.B., The Gospel of John, Sacra Pagina Series, ed. Daniel J. Harrington, S.J.,    vol. 4 (Collegeville, Minnesota:  Liturgical Press, 1998), 261.

[29] Ibid., 260.

[30] Cf. Blinzler, 161.

[31] Ibid., 162-63.

[32] Ibid., 163.

[33] Leon Morris, The Gospel According to John, The New International Commentary on the New Testament, ed. F. F. Bruce (Grand Rapids, Michigan:  Wm. B. Eerdmans, 1971), 474, 524.

[34] Brown, Death of the Messiah, 1:370.

[35] Blinzler, 157, 160.

[36] Cf. Brown, Gospel According to John (xiii-xxi), 850.

[37] Ibid., 748, 850.

[38] Morris, 766.

[39] Bultmann, 653.

 

 

 

 

 

 

 

 

WORKS CITED

 

Brown, Raymond E., S.S.  The Gospel According to John (xiii-xxi).  The Anchor Bible Series, ed. William F. Albright and David N. Freedman, vol. 29A.  Garden City, New York:  Doubleday & Company, 1970.

 

__________.  The Death of the Messiah:  A Commentary on the Passion Narratives in the Four Gospels.  The Anchor Bible Reference Library, ed. David N. Freedman.  New York:  Doubleday, 1994.

 

Blinzler, Josef.  The Trial of Jesus, 2d rev. and enl. ed.  Translated by Isabel and Florence McHugh.  Westminster, Maryland:  Newman Press, 1959.

 

Bultmann, Rudolf.  The Gospel of John:  A Commentary.  Edited by R. W. N. Hoare and J. K. Riches.  Translated by G. R. Beasley-Murray.  Oxford:  Basil Blackwell, 1971.

 

Chrysostom, St. John.  “Homily LXXXIII on the Gospel According to St. John.”  In Saint Chrysostom:  Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews.  A Select Library of the Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church, ed. Philip Schaff, vol. 14.  Grand Rapids, Michigan:  Wm. B. Eerdmans, 1956.

 

Danby, Herbert, ed.  The Mishna.  London:  Oxford University Press, 1958.

 

Johnson, Luke Timothy.  The Acts of the Apostles.  Sacra Pagina Series, ed. Daniel J. Harrington, S.J., vol. 5.  Collegeville, Minnesota:  Liturgical Press, 1992.

 

Moloney, Francis J., S.D.B.  The Gospel of John.  Sacra Pagina Series, ed. Daniel J. Harrington, S.J., vol. 4.  Collegeville, Minnesota:  Liturgical Press, 1998.

 

Morris, Leon.  The Gospel According to John.  The New International Commentary on the New Testament, ed. F. F. Bruce.  Grand Rapids, Michigan:  Wm. B. Eerdmans, 1971.

 

Pancaro, Severino.  The Law in the Fourth Gospel.  Supplements to Novum Testamentum,       ed. W. C. van Unnik, vol. XLII.  Leiden, Netherlands:  E. J. Brill, 1975.